top of page

The Tsotsi-taal 101 Guide to Ekasi Slang: South Africa in Context


We are midway through September, the month that commemorates a wide variety of occasions, events and causes in South Africa – the beginning of Spring, disability awareness and the celebration of our proudly South African heritage in the form of National Heritage & Braai Day.

In sticking with the most inclusive and celebrated theme of the month, Heritage Day, I thought to myself: “What are the things that really make us unique as South Africans?”

So, I figured, why not ‘take it to the streets’ for a moment, commemorate the creative juices that flow freely through our proudly South African veins and show some appreciation to the originality and novelty of our eKasi terminology (also known as “tsotsi-taal”)?

So let’s countdown to the top 5 “tsotsi-taal” slang terms used by South Africans in their everyday interactions with one another, our very own “introductory tsotsi-taal 101 guide” into understanding the “taal” for all our foreign students, suburban citizens and ex model-c school coconuts. Here goes nothing:

FIVE – Moja (say mo~ja) a word synonymous with ‘good,’ ‘all right’ and ‘okay’ when referring to good health in greetings, agreeing with a statement or can be used in a questioning tone in place of asking ‘how are you doing?’

FOUR – Huzet (say hoo-zet)

THREE – My bru (say may-br-oo) affection word synonymous with brother that is said affectionately in an informal setting, regardless of an existence of blood ties or familial relation. My bru, how are you?

TWO – Shap (say sh-up) equivalent to saying okay, all right, cool or any other term of agreement.

ONE – Eish! (say ay-sh) 1. synonymous with disappointment, displeasure, regret, an anticlimax or setback — relevant to a variety of settings, such as remembering a test on the test date, stepping on dog pooh 2. an exclamation of contempt.

News for the students, by the students
Follow us on twitter
NMMYou on Facebook
NMMYou Instagram
bottom of page